Продажные Японки!!!

Связь сестры и брата / The Relationship of Siblings (IMP) [cen] [2014, 3DCG, Incest, Blowjob, Straigh, Big tits, WEB-DL] [jap/rus/eng/chi] [720p]

Страницы:  1

Модераторы

Ответить
Статистика раздачи
Размер:  977.7 MB   |   Зарегистрирован:  22-10-2022, 17:03   |   .torrent скачан:  раз
Сиды:   [   MB/s  ]   Личи:  [ ]  [   MB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
Добавить в «Будущие закачки»  ·  Удалить из списка закачек
  Мои сообщения [ добавить / удалить ]  |  Опции показа
Автор Сообщение

Pron4k

Top Seed 06*platinum

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 762495

Рейтинг: 31.97 

Откуда: Мир порнографии

Zimbabwe

19-Окт-09 13:50:36 (10 секунд назад)

[Цитировать] 

Связь сестры и брата / The Relationship of Siblings / 姉弟のカンケイ
Год выпуска: 2014
Жанр: 3DCG, Incest, Blowjob, Straigh, Big tits
Продолжительность: 36 мин.
Цензура: Есть во всех файлах
Языки: Японский, Русский, Английский, Китайский
Озвучка: Оригинальная
Субтитры: Внешние ASS/SSA
Студия: IMP
Перевод на русский язык от sVs.
Описание: Не всё позволено братьям и сёстрам... Есть граница, которую нельзя пересечь, а потом вернуться обратно.
Но Ай испытывает к младшему брату нечто большее, чем любовь сестры. И однажды утром она решила, что пора.
"У меня к тебе важный разговор. Поэтому сегодня после школы прямо домой".
Качество видео: WEB-DL
Разрешение видео: 720p
Формат видео: MKV
Видео: MPEG4 Video (H264) 960x720 30fps
Аудио: AAC 44100Hz mono-Ссылки:

Скриншоты

Торрент: Зарегистрирован  [ 22-10-2022, 17:03 ]

Скачать .torrent

31 KB

Статус: проверено
.torrent скачан: раз 
Размер: 977.7 MB
[Профиль]  [ЛС] 

ma1ec

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 160

Рейтинг: 1.41 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Спасибо. А битрейт видео какой ?
И можно ли шрифт крупнее сделать (раза в два) ?
плюс :
[Профиль]  [ЛС] 

krek12

Стаж: 9 лет 11 месяцев

Сообщений: 586

Рейтинг: 8.20 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Спасибо. А битрейт видео какой ?
2 683 kb/s.
В интернете ходит большое количество других версий и вроде как лучшего качества.
Но в выложенной мной отсутствуют рекламные вставки.
И можно ли шрифт крупнее сделать (раза в два) ?
Можно, но тогда будет больше затенять экран.
Тут, наверное, каждый должен сам подгонять под себя.
Ошибки в названиях субтитров изменил.
Прошу перекачать их.
[Профиль]  [ЛС] 

Виталяс

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 658

Рейтинг: 2.75 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

sVs
Спасибо, лучше без вставок. А сабы в принципе затенять мало что будут, разрешение позволяет сделать их крупнее,
думаю стоит хоть немного увеличить, у себя вроде получилось сделать через SubtitleEdit и стало куда лучше :)
[Профиль]  [ЛС] 

Revenant2222

Стаж: 11 лет 8 месяцев

Сообщений: 174

Рейтинг: 1.60 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Разве первая часть уже не была переведена? В чем прикол переводить одно и тоже?
[Профиль]  [ЛС] 

sozialamt

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 441

Рейтинг: 5.22 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Разве первая часть уже не была переведена? В чем прикол переводить одно и тоже?
Если ты об этом - Этика сестры и брата (Social Etiquette of Siblings / 兄妹のジョウシキ),
то это совершенно не связанный хентай.
[Профиль]  [ЛС] 

Damblador

Стаж: 10 лет 7 месяцев

Сообщений: 632

Рейтинг: 2.46 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Остальные две части будут переводить?
Там еще 4-я скоро выйти должна.
[Профиль]  [ЛС] 

WildBIll

Стаж: 8 лет 8 месяцев

Сообщений: 735

Рейтинг: 4.17 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Есть все три части переведенны, тут же и без вставок рекламных.
Ладно, была.
[Профиль]  [ЛС] 

Дущ12

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 354

Рейтинг: 3.46 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

а качественней нету?
[Профиль]  [ЛС] 

barmalei1976

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 815

Рейтинг: 3.32 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

а качественней нету?
Заменил видео на оригинальное. Это стало возможным благодаря taraftelka и erokuni_info.
Ну и чуть подредактировал субтитры.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error