-The Nobleman's Retort / Hypnosis Aristocrat / 催眠貴族 / Гипноз Аристократа Год выпуска: 2015 Дата релиза: 2015/11/01 Жанр: jRPG, Fantasy, Married woman, Exposed, Shame, Group, Hypnosis, Brainwashing, Big Tits, Pregnant, Stockings, Nuns, Virgin, Defloration, incest Цензура: Присутствует Разработчик/Издатель: Clymenia Перевод на русский: Zet2304 Платформа: PC/Windows Тип издания: Оригинальная (лицензионная) Таблэтка: Не требуется Версия: Ver.1.03 Язык игры: Русский Язык интерфейса: Русский Язык озвучки: Неизвестен/ Другой Системные требования (минимальные): CPU Intel Pentium 4 2.0GHz
RAM 512MB
HDD 650MB Описание: В одной стране было герцогство Эрон, и жил там паренек по имени Йохан, наследник этого герцогства,его родители умерли,когда он был ребенком,поэтому правил его дядя Георг,герцог Эрона.
Его дядя был женат на Леди Октавии и у него была дочь Изабель. Октавия хотела,чтобы герцогством правила ее дочь и поэтому придумала план,как избавиться от Йохана,сначала она заставила мужа выставить за дверь Йохана, затем она наняла наемных убийц,чтобы от него избавиться. И возможно,ей бы удалось,сделать,то что она задумала,если бы Йохан не встретил Демона.
Эта роковая встреча, изменила многое...
Альтернативное описание от Yambaru
Сын выживает мачеху и сводную сестру из замка-коммуналки путем постукивания магическим хреном по лбу
1)это моя первая раздача,если где-то накосячил,скажите - исправлю
2)если не качает - скажите,где я мог накосячить
3)переводил не с японского,а с английского перевода,с этой раздачи
4)перевод может содержать неточности и различные ошибки
5)если перевод не вызовет тонн ненависти,то я переведу,еще что-нибудь на русский, примеру Рио 4
Zet2304
Цензура есть. Размытые квадратиками половые органы. На скринах в превью ведь видно. В целом, спасибо за перевод)
Кстати, ещё до выхода английской версии я взялся переводить игру с японского, но процесс шёл туго, за неделю только пролог осилил (пока всего лишь 4кю у меня, а тут грамматика и лексика преимущественно 3 и 2), а появление английского перевода убило желание. Хорошо, есть те, кто готовы переводить с английского.
Но вот фраза со второго скрина запомнилась - очень уж с ней мучился. ^_^ У мены вышло, если память не изменяет: "Некогда это место блистало своей красотой, но нынче круглые сутки оно покрыто густым туманом".
Zet2304
Цензура есть. Размытые квадратиками половые органы. На скринах в превью ведь видно. В целом, спасибо за перевод)
Кстати, ещё до выхода английской версии я взялся переводить игру с японского, но процесс шёл туго, за неделю только пролог осилил (пока всего лишь 4кю у меня, а тут грамматика и лексика преимущественно 3 и 2), а появление английского перевода убило желание. Хорошо, есть те, кто готовы переводить с английского.
Но вот фраза со второго скрина запомнилась - очень уж с ней мучился. ^_^ У мены вышло, если память не изменяет: "Некогда это место блистало своей красотой, но нынче круглые сутки оно покрыто густым туманом".
Я тоже когда то переводил, с англ правда, и иногда разрабы делают такие фразочки которые очень сложны в переводе, но эти фразы не значительны, и я просто пропускал их, или переводил что бы игроку было понятно о чём речь, не дословно, а что бы было понятно, это экономило очень много времени
proha1
с японского,нереально сложно переводить,я пытался перевести пару игр,в итоге забивал по 2 причинам:1)появлялся англ перевод
2)мне не нравилось,то как я перевел Zilot93
не напоминай про эти фразочки,они иногда так заворачивают,что ты сидишь и охреневаешь, пытаясь понять,что же автор имел ввиду,поэтому,я старался эти фразы, обыграть
Zet2304
спасибо за перевод,для людей не знающих английский это salvation.Но ты мог хотя бы пробежаться по игре и многие моменты сделать более понятными на русском языке,а то выглядит так, как будто ты весь английский текст сунул в google translate и затем его немножко подправил.Уж если ты не знаешь как точно перевести фразу с английского то переводи не дословно а чтоб было понятно,по смыслу.Ну конечно грамматика хромает,в некоторых словах также неправильные окончания,лично мне это сильно бросается в глаза.Ну это так,совет на будущее,раз ты собрался ещё игры переводить.
LegendOfTheRockAndRoll
ну,некоторый текст,я и правда запихивал в переводчик,затем редактировал
проблема с окончанием связана только с Октавией,дело в том,что автор сделал автозамену,т.е. в тексте он пишет /[N]3, а в игре видим "Октавия",так вот,я ничего не смог придумать,чтобы нормально ставились окончания
про грамматику,ну хз, кинь скрин грамматических ошибок, запомню,где накосячил,у меня обычно проблемы с пунктуцией
LegendOfTheRockAndRoll
проблема с окончанием связана только с Октавией,дело в том,что автор сделал автозамену,т.е. в тексте он пишет /[N]3, а в игре видим "Октавия",так вот,я ничего не смог придумать,чтобы нормально ставились окончания
Разве такая ситуация только с Октавией? Ведь помимо неё и у Изабель, и у Йохана можно выбрать своё имя - потому там вместо имени автозамена на то, что выбрал игрок. Ужасно бесячая штука. Приходилось постоянно изменять предложения так, чтобы либо имени не было вообще, либо оно было в И.п.
proha1
ну,с изабелью тоже, но когда ее имя не склоняется,выглядит более менее,с йоханом еще проще, т.к. его имя заканчивается на согласную,то я в конце подписывал букву(выглядит это так Йохана - /[N]1а и т.д.)
Shitro
я в раздаче на англ языке,писал,как добежать,до кристалла proha1
ну,в принципе согласен,но по правде говоря,не хотелось бы менять в игре что-либо,дабы игра не полетела
Наверняка уже было где-то в темках с английской/японской версиями, но меня так задолбало получение третьего эндинга и прохождение четверого данжа, что решил поделиться сейвом. https://mega.nz/#!kQVwiZyZ!m49XMHC6rFDFD47Usn5gAS_oo1aH4FykGUBCm_BdTuU
Zet2304
Вы невероятно круты...Не считая Flirt Quest,обеих Опал и,может быть,еще 1-2 игр,Вы первый перевели действительно хорошую игру,а не маленькую поделку.Большое спасибо!
ШИКОООС) Крутая игра) Играл не отрываясь. Мотив персонажа. Арты. Сценарий. Ситуаций. Всё отлично. Вот только не смог пройти 4ое подземелье. пришлось использовать сейв выше. Огромное спасибо. Буду ждать следующего перевода.
Проходил игру на японском. Но на русском играется в разы интересней. Автору респектуха.
Как блин это 4 подземелье пройти?
Ты его не пройдешь. Нужно загипнотизировать рыцаршу возле церкви и отправлять ее в подземелье. Со временем она принесет кристалл. У меня например это заняло 6 игровых дней.
Проходил игру на японском. Но на русском играется в разы интересней. Автору респектуха.
Как блин это 4 подземелье пройти?
Ты его не пройдешь. Нужно загипнотизировать рыцаршу возле церкви и отправлять ее в подземелье. Со временем она принесет кристалл. У меня например это заняло 6 игровых дней.
Я сам все подземелья проходил. Последнее просто замороченное, там то ли рандом то ли хз как, я случайно к кристаллу пришёл.
dlya05raz Spokerov shizo69
рад что понравилось strelok28469
4 подземелье, это подземелье рандом, чтобы его пройти надо случайно наткнуться,на локацию с красным цветком,далее,надо идти в ту сторону,где расположен красный цветок
хотя,когда я проходил игру последний раз, я прошел только самое 1 подземелье,остальные кристаллы мне принесли загипнотизированные shizo69
чтобы открыть сцену с марго,надо - загипнотизировать ее и в ее комнате,сказать ей,чтобы "проповедовала любовь", далее, спим пару дней,до тех пор,пока в 1 из дней,комната марго станет запертой и оттуда будет идти шум. Далее,на следующий день идем к ней и разговариваем, выбираем пункт "наваждение" и смотрим ее сценку
если нужно,могу скинуть свой сейв с японской версии со 100% прохождением
Zet2304
Это последняя сцена которая у меня не открыта.
А сейф у меня есть, там как раз пару дней прошло с того момента, я просто не заглядывал в церковь.
Тогда еще один вопрос:
Когда миришься с "Октавией" или женишься на "Изабель" в доме где находятся все сцены появляется лестница, там должна быть сцены концовки с "Октавией" и "Изабель" ну как я понял там еще есть 3 концовка с кем она?
Просто когда я загипнотизировал "Демона" то в той ряльности нет концовки ( ну по крайне мере я не нашел, хотя всех Нпсов обошел.)
shizo69
в игре 3 концовки:Концовка изабель,концовка октавии и концовка правителя
1-выполнить все эвенты с изабелью,2-выполнить все эвенты с октавией,3- гипноз демона
в 3 концовке,чтобы ее засчитали,надо получить сцену в которой ГГ говорит,что надо ехать в столицу,ее дают после всех сцен в этой концовке. а ты по городу бегал? там то ли 1,то ли 2 эвента,не помню точно
ща список сцен напишу:
1)сесть на стул георга на 1 этаже
2)поговорить с октавией
3)поговорить с изабелью
4)поговорить с георгом(он на 2 этаже)
5)поговорить со священником на улице
6)поговорить с катей про отряд рыцарей
после этого идешь в особняк и на 1 этаже на полу появляется круг,встаешь в него и получаешь концовку