-Piaキャロットへようこそ!!
Pia Carrot e Youkoso!!
Welcome to Pia Carrot
Сочная морковка Год производства: 1997 г. Жанр: Blowjob, Comedy, Harem, Romance, Waitresses Серии: ep. 1-3 of 3 + Art_gallery Продолжительность: OVA (3 эп.), 30 мин. Цензура: Отсутствует Озвучка: Японская Оригинальная Озвучка : Английская Профессиональная (полное дублирование) Озвучка : Немецкая Профессиональная (полное дублирование) Озвучка : Французская Профессиональная (полное дублирование) Озвучка : Русская Любительская (двухголосая) Субтитры: Английские Внешние ASS/SSA Субтитры: Немецкие Внешние SUB Субтитры: Русские Внешние ASS/SSA (торрент иваниваныч рекомендует перевод от Witwood) Режиссер: Katsuma Kanazawa Студия: F&C, PinkPineapple Описание: Ресторан "Сочная морковка" славится своей отменной кухней и соблазнительными официантками. Юному Юсукэ, чьи родители владеют рестораном, в наказание за плохие отметки в школе пришлось на летних каникулах отработать в "Сочной морковке", и это лето окажется для него незабываемым. Близость с четырьмя очаровательными девушками обеспечит Юсукэ пикантным меню из любовных утех и романтических приключений. Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: MPEG4 Video (H264) 708x480 23.976fps ~ 1450 Kbps [10bit] Аудио: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps [jap] Аудио: AAC 48000Hz stereo 97 kbps [ger, fra, eng] Аудио: AAC 48000Hz stereo 314 Kbps [rus] (Озвучка по переводу от Alexago)
Скринлисты
VOL1_Would You Like A Beautiful Woman?
VOL2_Would You Like An Adult Romance?
VOL3_Would You Like Her Just The Way She Is?
Piaキャロットへようこそ!! 2
Pia Carrot e Youkoso!! 2
Welcome to Pia Carrot!! 2
Сочная морковка 2 Год производства: 1998 г. Жанр: Comedy, Harem, Romance, Waitresses Серии: ep. 1-3 of 3 + Art_gallery Продолжительность: OVA (3 эп.), 30 мин. Цензура: Отсутствует Озвучка: Японская Оригинальная Озвучка : Английская Профессиональная (полное дублирование) Озвучка : Немецкая Профессиональная (полное дублирование) Озвучка : Русская Любительская (двухголосая) Субтитры: Английские Внешние ASS/SSA Субтитры: Немецкие Внешние SUB Субтитры: Русские Внешние ASS/SSA Режиссер: Kan Fukumoto Студия: F&C, PinkPineapple Описание:: * Based on the game by Cocktail Soft
Yususke (from the first Pia Carrot series) returns as the manager with a whole new cast. So the new male lead is Koji.
Despite being late after an "accident," Koji manages to get the job as the Carrot's waiter because he's very persistant. Included within the set are Azusa (the female lead who hates Koji for his perversion), Ryoko (the manager who's sweet on Koji by working him very hard), Aoi (the token alcoholic), Jun (the secret-hiding waitor), and Mina (Azusa's cute little sister). Pia Carrot 2 is served up as a romantic comedy, with a side of hentai. Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: MPEG4 Video (H264) 704x480 23.976fps ~ 1400 Kbps [10bit] Аудио: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps [jap, eng] Аудио: AAC 48000Hz stereo 97 kbps [ger] Аудио: AAC 48000Hz stereo 314 Kbps [rus]
Скринлисты
VOL1_Today's Special #1: Would You Like a Four-Course Dinner?
VOL2_Today's Special #2: Would You Like a Dessert First?
VOL3_Today's Special #3: Would You Like Me to Choose Your Dinner?
Pia キャロット へ ようこそ!! 2 DX
Pia Carrot e Youkoso! 2 DX
Welcome to Pia Carrot!! 2 DX
Сочная морковка 2 Ди-Экс Год производства: 1999 г. Жанр: Pantsu, Romance, Waitresses, Ecchi Серии: ep. 1-6 of 6 + OST.mp Продолжительность: OVA (6 эп.), 28 мин. Цензура: Отсутствует Озвучка: Японская Оригинальная Озвучка : Русская Любительская (двухголосая) Субтитры: Английские Внешние ASS/SSA Субтитры: Испанские Внешние ASS/SSA Субтитры: Французские Внешние ASS/SSA Субтитры: Русские Внешние ASS/SSA Режиссер: Yousei Morino Студия: F&C, PinkPineapple Описание: Originaly based on a popular game by the same title, the animated version has new attractive characters added and focused more on romance theme in the story plot. A high school student, Kouji, decided to work part-time during his summer vacation on a family owned restaurant called "Pia Carrot No. 2 Store". On his way to go to the interview, he literally bumped Azusa, which grant him a special place on top of Azusa hate list. Things are getting more complicated as apparently Azusa is also working at the same restaurant. Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: MPEG4 Video (H264) 704x480 23.976fps ~ 2200 Kbps [10bit] Аудио: Dolby AC3 48000Hz stereo 192kbps [jap] Аудио: MP3 44100Hz stereo 192kbps rus]
Скринлисты
VOL1_Light Fruit Cocktail of Love
VOL2_Love Labyrinth Parfait
VOL3_Love Masquerade Sundae
VOL4_Love Milkshake
VOL5_Love Christmas a la Mode
VOL6_Which is the Last Order?
Piaキャロットへようこそ!! 劇場版 ~さやかの恋物語~
Pia Carrot e Youkoso!! Gekijouban: Sayaka no Koi Monogatari
Welcome to Pia Carrot - The Movie
Movie: Sayaka's Love Story
Сочная морковка: История любви Саяки Год производства: 2002 г. Жанр: Comedy, Romance, Waitresses Серии: ep. 1 of 1 + OST.mp Продолжительность: короткометражный фильм, 50 мин. Цензура: Отсутствует Озвучка: Японская Оригинальная Озвучка : Русская Любительская Субтитры: Английские Внешние ASS/SSA Субтитры: Немецкие Внешние ASS/SSA Субтитры: Испанские Внешние ASS/SSA Субтитры: Русские Внешние ASS/SSA Режиссер: Yuji Mutoh Студия: F&C, PinkPineapple Описание:: Sayaka is asked to help out at the opening summer of the newest Pia Carrot restaurant on the beach. Reluctant to go due to her secretive crush on her coworker Akihiko, she nevertheless agrees to her manager's request. Arriving to a sunny paradise, she still cannot find peace and longs for the strength to confess her feelings. Will the summer apart fade her heart or will the longing give her the power to express her feelings? Качество видео: DVDRip Формат видео: MKV Видео: MPEG4 Video (H264) 716x478 23.976 fps 2557 Kbps [10bit] Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 384kbps [jap] Аудио: AAC 48000Hz stereo 97 kbps [rus] Аудио: MP3 48000Hz stereo 128kbps [rus]
Скринлисты
Complete Movie
Список субтитров в релизе
Pia Carrot e Youkoso!! Серия 1-3: [Alexago]; [Mik]; [Witwood]; [dimon] Pia Carrot e Youkoso!! 2 Серия 1-3: [Sakurakudzamori_&_Collynas_&_Черная_Кошка]; [торрент_иваниваныч] Pia Carrot e Youkoso! 2 DX Серия 1-6: [торрент_иваниваныч] Pia Carrot e Youkoso!! Gekijouban: Sayaka no Koi Monogatari Серия 1 [anka]
Список озвучек в релизе
Pia Carrot e Youkoso!! Серия 1-3: [The lost soul & Tonyko] Pia Carrot e Youkoso!! 2 Серия 1-3: [The lost soul & Tonyko] Pia Carrot e Youkoso! 2 DX Серия 1-6: [Yamatori & Parazzit] Pia Carrot e Youkoso!! Gekijouban: Sayaka no Koi Monogatari Серия 1 [AnimeGroup]; [DF]
VenZell рип от торрент иваниваныча Pia Carrot e Youkoso!! СравненияСравнения с двд, Немецкая и Французская Проф дублирование, Немецкие субтитры, там апскейл, причем хреновый Pia Carrot e Youkoso!! 2 СравненияСравнения с двд, Немецкая Проф дублирование, Немецкие и другие Русские субтитры Pia Carrot e Youkoso! 2 DX Сравнения с двд, Русская озвучка, русские, Испанские и Французские субтитры, там хардсаб Pia Carrot e Youkoso!! Gekijouban: Sayaka no Koi Monogatari Сравнения с двд, Русская озвучка, русские и Испанские субтитры, там хардсаб Narrru Эту думаю тоже можно удалить - Вроде всё ок, если что поправлю.
Ятта! Моя лебединая песнь Кобра Пугачёва. Благодарности:
В первую очередь collynas'у за просьбу перевести этот кавай.
Пирожок и Pawaw за перевод иероглифов.
Крысе за немецкие субтитры и дубляж к первой части.
gods1 за немецкие субтитры и дубляж ко второй части.
caifrat'у за раздачу двд четвёртой части с оригинальной японской дорожкой.
Parazzit'у за озвучку третьей части то, что заставил закончить перевод.
VenZell'ю за прошлую раздачу.
vattok'у за релиз.
Мне за всё остальное. Позже добавлю перевод песенок. Narrru
Прилепи, что ли. Я джва года пилил этот релиз.
vattok Благодарю за качественный подарочек. ( вот уж сюрприз так сюрприз ... не ожидал )
Цитата
Ятта! Моя лебединая песнь Кобра Пугачёва. Благодарности:
В первую очередь collynas'у за просьбу перевести этот кавай.
Пирожок и Pawaw за перевод иероглифов.
Крысе за немецкие субтитры и дубляж к первой части.
gods1 за немецкие субтитры и дубляж ко второй части.
caifrat'у за раздачу двд четвёртой части с оригинальной японской дорожкой.
Parazzit'у за озвучку третьей части то, что заставил закончить перевод.
VenZell'ю за прошлую раздачу.
vattok'у за релиз.
Мне за всё остальное.
- присоединяюсь к благодарностям выше перечисленных товарищей.
Срочно нужны люди со знанием французского! Оба английских дубляжа для первой и второй части плохие. Большинство актёров очень вяло произносят свои реплики. Такая же картина и в немецком дубляже первой части. Только актирса, озвучивающая Сёко на немецком, справилась очень хорошо. Немецкий дубляж второй части поразил своим качеством. Не уступает оригиналу. Весь бы хентай так дублировали. Очень жаль, что первую часть озвучивали другие люди. Французский дубляж есть только для второй части и вроде бы он тоже неплох, но нужен кто-то, кто лучше знает язык, чтобы дать более точный диагноз.