Продажные Японки!!!

Ane Koi / Любовь старшей сестры (Pashmina) (ep. 1-2) [cen] [2013 г., Big tits, Incest, Straight, Virgins, Blowjob, DVDRip] [jap / eng / rus] [720p]

Страницы:  1

Модераторы

Ответить
Статистика раздачи
Размер:  618.6 MB   |   Зарегистрирован:  22-10-2022, 12:03   |   .torrent скачан:  раз
Сиды:   [   MB/s  ]   Личи:  [ ]  [   MB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
Добавить в «Будущие закачки»  ·  Удалить из списка закачек
  Мои сообщения [ добавить / удалить ]  |  Опции показа
Автор Сообщение

Pron4k

Top Seed 06*platinum

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 762495

Рейтинг: 31.97 

Откуда: Мир порнографии

Zimbabwe

19-Окт-09 13:50:36 (10 секунд назад)

[Цитировать] 

-Ane Koi / 姉恋 / Любовь старшей сестры
Год производства: 2013 г.
Жанр: Big tits, Incest, Straight, Virgins, Blowjob
Серии: ep.1-2
Продолжительность: 30 мин
Цензура: Есть во всех файлах
Язык: Японский
Озвучка: Оригинальная
Язык: Русский
Озвучка: isco93 & Тигруля
Субтитры: Английские(1) и Русские(LookerA) Внешние ASS/SSA
Автор оригинала: Yuzuki N dash
Студия: Pashmina
Описание: Адаптация хентайной манги от Yuzuki N dash. Сестра ненавидит брата. Брат любит сестру. Потом у них все как в хентае. В итоге: сестра любит брата. Хэппи энд!
Доп. информация: Добавлен второй эпизод с русскими субтитрами. Перезалейте торрент.
Качество видео: DVDRip
Формат видео: MKV
Видео кодек: H.264/AVC
Аудио кодек: AAC

Эпизод 1

Видео: 1280x720, ~1800 kbps, 29,970 fps, 1726 Kbps, 8 bit
Аудио 1: Rus 48.0 kHz, 2ch, 192 Kbps, 16 Bit/sample
Аудио 2: Jap 48.0 kHz, 2ch, 160 Kbps, 16 Bit/sample

Эпизод 2

Видео: 720x404, ~1400 kbps, 29.970 fps, 1298 Kbps, 8 bit
Аудио 1: Jap 48.0 kHz, 2ch, 160 Kbps, 16 Bit/sample

Скриншоты

Эпизод 1

Эпизод 2

Торрент: Зарегистрирован  [ 22-10-2022, 12:03 ]

Скачать .torrent

31 KB

Статус: проверено
.torrent скачан: раз 
Размер: 618.6 MB
[Профиль]  [ЛС] 

Persik :)

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 566

Рейтинг: 8.66 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Исправил субтитры. Перезагрузите, пожалуйста, торрент
[Профиль]  [ЛС] 

filinxxx

Стаж: 13 лет 12 месяцев

Сообщений: 346

Рейтинг: 2.83 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

LookerA

Ну-у-у...

Перевод и субтитры: LookerA
просто "Перевод: LookerA", или "Перевод с ансаба: LookerA"
Dialogue: 0,0:01:51.24,0:01:54.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}я все-равно люблю ее.{\i0}
всё равно
Dialogue: 0,0:02:04.88,0:02:07.10,Default,,0000,0000,0000,,У третегодок сейчас урок физкультуры.
третьегодок
Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Ты слышешь?!
слышишь
Dialogue: 0,0:03:23.46,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Это ...
лишний пробел
Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Yeah, I guess. Ну-у, я так и думал.
неубран ансаб
Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Йошихару, и как это, по-твоему, должно выглядеть?
лп
Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Эй, ты, чё, решил на меня наехать?
запятых много. или "Эй ты, чё, решил на меня наехать?" или "Эй, ты! Чё, решил на меня наехать?" ну и пробел лишний
Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:32.06,Default,,0000,0000,0000,,What a foul mouth. Закрой-ка пасть.
на
Dialogue: 0,0:04:41.76,0:04:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Если это случиться,
случится
Dialogue: 0,0:05:13.34,0:05:15.24,Default,,0000,0000,0000,,You idiot.... Дурак...
на
Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:12.12,Default,,0000,0000,0000,,HЭй, ты дурак. Придержи-ка коней.
лишняя буква
Dialogue: 0,0:06:34.02,0:06:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Ты чё, мне нравишься?
не "мне нравишься", а "пытаешься мне понравиться", можно перевести как "соблазняешь меня"
Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Нравишься как идиот.
"Ты похож на идиота.", у слова "like" несколько значений.
Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:01.88,Default,,0000,0000,0000,,No- Нет -
на
Dialogue: 0,0:07:22.54,0:07:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Ты так ласкал мои груди ...
лп
Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Если ты продолжишь ...
лп
Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Э-эй, поверить не могу что дошло до этого .
запятую после "могу", лп
Dialogue: 0,0:07:59.66,0:08:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Ни-тян, я люблю тебя
в конце "!"
Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Я это уже слышала.
Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Знаю.
"Перестань повторять это."
"Ясно."
так логичнее, см. видео
Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Ну-же, перестань.
"Ну же"
Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Idiot. Дурак.
на
Dialogue: 0,0:10:24.26,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Дурак{\i0}
нет точки в конце
Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:51.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Дваай делай то что начал...{\i0}
Давай, делай то, что начал...
Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:06.74,Default,,0000,0000,0000,,No. Нет.
на
Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Inside... внутри...
на
Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:07.54,Default,,0000,0000,0000,, предупреждала, что убью тебя после этого.
"Я предупреждала, что побью тебя после этого."
Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Я сожалею о том что случилось. Это было не очень хорошо с моей стороны.
запятую после "том"
Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Нет, попослушай!
"Нет, по-послушай!"
Dialogue: 0,0:16:32.54,0:16:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Не выводи меня, Ёшихару. Нечего тут прикидываться..
лишняя точка в конце
Dialogue: 0,0:16:40.34,0:16:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Отпусти меня, Йошихару
нет многоточия в конце
Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Нет, не надо! Это место ...
лп
Dialogue: 0,0:17:38.18,0:17:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Н-Нет! Погодь!
лучше "Н-нет! Погодь!"
Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Если ты продолжешь, мои трусики намокнут.
продолжишь
Dialogue: 0,0:20:41.52,0:20:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Йошихару.
лп
Dialogue: 0,0:20:57.90,0:20:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Ни-тян, чес. слово.
или "чесслово", или "чес-слово"
Dialogue: 0,0:21:28.20,0:21:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Нет, если ты продолжешь дразнить их, то ...
продолжишь, лп
Dialogue: 0,0:21:37.28,0:21:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Я кончила! От твоего члена ...
лп
Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:17.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Его большой член трхает меня.{\i0}
трахает
Dialogue: 0,0:22:21.04,0:22:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Ни-тян
без точки
Style: Default,微软雅黑,18,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00800080,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,10,134
Шрифт оставлен с ансаба, вряд ли у кого-нибудь установлен 微软雅黑. Значит у большинства отобразится дефолтный жирный мелкий противный Arial. Кодировку надо сменить с 134 на русскую 204, иначе возможны квадраты. Буква ё то есть, то нет, лучше везде поставить. В конце файла какая-то хрень:
����񛣿��{�������."�Y�~�b�[f���؊����/&��]� �2WE��W��V
�KU��
Aegisub этот саб открывать не хочет.
Первый перевод? В общем не так уж и плохо, но в следующий раз лучше сначала в тему переводчиков писать, чтобы сразу окончательную версию выкладывать.
2013.09.09
Ансаб в архиве.
[Профиль]  [ЛС] 

sologop

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 281

Рейтинг: 4.29 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Ну-у-у...
вроде все исправил. спасибо за помощь.
[Профиль]  [ЛС] 

spanishcaptain

Стаж: 5 лет 8 месяцев

Сообщений: 307

Рейтинг: 3.96 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

LookerA
1) Удалите ссылку из подписи. Она нарушает правила форума.
2.5. Подпись под вашими сообщениями не может быть использована для создания ссылок на какие-либо ресурсы сети.
- Правила.
2) Не указан битрейт аудио.
3) В заголовок добавить тег [720p] надо.
[Профиль]  [ЛС] 

storck

Стаж: 8 лет 11 месяцев

Сообщений: 608

Рейтинг: 6.15 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Цитата

LookerA
1) Удалите ссылку из подписи. Она нарушает правила форума.
2.5. Подпись под вашими сообщениями не может быть использована для создания ссылок на какие-либо ресурсы сети.
- Правила.
2) Не указан битрейт аудио.
3) В заголовок добавить тег [720p] надо.
1). Ссылку убрал
2). Битрейт аудио не определяется ни одним плеером, т.ч. не указал
X:\XXX\XXX\Ane Koi\Ane Koi 01.mkv
General
Unique ID : 222207304420643212572484487878287062204 (0xA72B91F4FDE8BF35A91B9058EE3874BC)
Complete name : X:\XXX\XXX\Ane Koi\Ane Koi 01.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 355 MiB
Duration : 25mn 49s
Overall bit rate : 1 921 Kbps
Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:31
Writing application : mkvmerge v5.9.0 ('On The Loose') built on Dec 9 2012 15:37:01
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Variable
Original frame rate : 29.970 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Writing library : x264 core 129 r2245 bc13772
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=4 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=21.0 / qcomp=0.75 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=12 / ip_ratio=1.50 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.60
Default : Yes
Forced : No
Matrix coefficients : BT.709
Audio #2
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 25mn 49s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Default : Yes
Forced : No
3) тег [720p] добавил.
[Профиль]  [ЛС] 

0fd73256ba

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 747

Рейтинг: 2.81 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

выдрать с помощью mkvmerge GUI аудио и видео файли и узнать Битрейт :)
пробовал - не даёт. у меня mkvmerge GUI v5.2.0 :(
Спасибо за помощь. Вставил твои данные.
[Профиль]  [ЛС] 

GOrilla

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 849

Рейтинг: 2.23 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

LookerA
Вот теперь все хорошо (битрейт аудио 160, а не 1160; исправил). Прилепил раздачу. :)
[Профиль]  [ЛС] 

ventilator

Стаж: 10 лет 8 месяцев

Сообщений: 849

Рейтинг: 3.46 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

И все таки походу дела Ванила действительно реорганизовалась в пашмину чтоли...
[Профиль]  [ЛС] 

makoley

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 368

Рейтинг: 1.35 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

-
-
[Профиль]  [ЛС] 

pidorasik777

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 467

Рейтинг: 2.76 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

LookerA
Какова причина перезаливки торрента?
[Профиль]  [ЛС] 

орпакен

Стаж: 8 лет 12 месяцев

Сообщений: 779

Рейтинг: 1.37 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

vattok
От оно что... Да, слона-то я и не приметил. :)
LookerA
Пожалуйста, указывайте в следующий раз причину перезаливки торрента в отдельном сообщении. Так проще проверять раздачу.
p.s. Дополнительную информацию лучше размещать под описанием (как и прописано в шаблоне), чтобы не случалось вот таких казусов.
[Профиль]  [ЛС] 

karnilov

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 100

Рейтинг: 8.68 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Добавлен второй эпизод с русскими субтитрами. Перезалейте торрент
[Профиль]  [ЛС] 

akv-88

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 886

Рейтинг: 3.97 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Эпизод 2
Видео: 720x480, где скрины на второй эпизод.
[Профиль]  [ЛС] 

ordax

Стаж: 11 лет 12 месяцев

Сообщений: 690

Рейтинг: 6.13 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

LookerA
Нужно 8 отдельных скриншотов для второго эпизода.
[Профиль]  [ЛС] 

rega1

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 543

Рейтинг: 7.32 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

LookerA
Нужно 8 отдельных скриншотов для второго эпизода.
Сделал. Добавил.
[Профиль]  [ЛС] 

alein

Стаж: 9 лет 8 месяцев

Сообщений: 654

Рейтинг: 9.64 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

какая романтическая история :D
именно сюжет хоть какой то,отличает хентай от простой скучной порнухи
когда см помню KissXsis,есть в этом что то еще няшное доброе,это не просто порнуха :D
[Профиль]  [ЛС] 

T-1000

Стаж: 5 лет 10 месяцев

Сообщений: 713

Рейтинг: 7.33 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

озвучка есть ко 2 эпизоду ?
[Профиль]  [ЛС] 

ron717

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 820

Рейтинг: 10.57 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Посоветуйте что-то подобное, чтоб и инцест был и романтика, не просто тупо хентай, ну и рисовку желательно не вырвиглазную, что-то наподобии этого или Ane Haramix.
[Профиль]  [ЛС] 

D@Rkest_V

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 419

Рейтинг: 5.37 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

jeidi09
Aki Sora
Убойная вещь!
А самый лучший кадр в 15.33
mrrob3
Поздновато, ноо, полностью согласен!
За что и люблю хентай! )) А порно уже несколько лет не смотрю. - выворачивает!, не могу смотреть после хентая!
[Профиль]  [ЛС] 

mariotto77

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 833

Рейтинг: 6.77 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Вот жутко интересно: на протяжении всех двух эпизодов наш ГГ в русском переводе зовёт сестру не "нэ-тян" ("сестрица"; как в оригинале), а "Ни-тян" (то есть "Братец").
Конечно, стабильность — признак мастерства, но нет ли в этом намёка на латентный гомосексуализм?..
[Профиль]  [ЛС] 

Ира66

Стаж: 9 лет 5 месяцев

Сообщений: 783

Рейтинг: 8.40 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

торрент иваниваныч
"Нэ-сан" — нормальное уважительное обращение к старшей сестре, "нэ-тян" — ласкательное (не уменьшительное!). Первое очень сложно перевести на русский, второе — очень легко ("сестрица"; ни в коем случае не "сестрёнка" или "сеструха").
[Профиль]  [ЛС] 

yan550

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 426

Рейтинг: 3.30 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

ни в коем случае не "сестрёнка"
глупость
ни в коем случае не ... "сеструха"
правильно
[Профиль]  [ЛС] 

bowmag

Стаж: 5 лет 9 месяцев

Сообщений: 523

Рейтинг: 6.79 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

ни в коем случае не "сестрёнка"
глупость
"Рад познакомиться. А меня Васей зовут" (с)
[Профиль]  [ЛС] 

motorist5

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 778

Рейтинг: 7.40 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

TFloater
Ошибка в том, что "-чан" для очень близких людей, а "-сан" с большим уважением. Как это вообще можно было на слух перепутать?
[Профиль]  [ЛС] 

PERRY123

Стаж: 5 лет 12 месяцев

Сообщений: 176

Рейтинг: 9.38 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

торрент иваниваныч
Да не в этом тут ошибка! А в том, что ГГ говорит "нэ", а ЛукерА пишет "Ни" (принимая "сестру" за имя, видимо…).
[Профиль]  [ЛС] 

кабаяши

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 485

Рейтинг: 2.92 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

TFloater
А! Так я не здесь чан/сан видел, уже не помню где. :D
[Профиль]  [ЛС] 

quaqua

Стаж: 9 лет 9 месяцев

Сообщений: 302

Рейтинг: 6.70 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

TFloater
торрент иваниваныч
Специально проверил, -конкретно в этом хентае ГГ в оригинале (т.е. на японском) говорит именно классическое Нее-чан, -т.е. опять же классическое "Сестрёнка"
Переводчик просто накосячил отсебятину, а по его косячному переводу как по рельсам и озвучили неправильно... (испорченный телефон) - а теперь вопросы по поводу гомо_склонности персонажа всплывают :lol:
торрент иваниваныч
Ты немного путаешь -
Вариаций названий "Старших Сестёр" много, бывает и Нее-сама, что приблизительно можно перевести как " Уважаемая сестра", но так обычно говорит "старомодный тип персонажа"...
или персонаж относящийся к своему Семпаю с большим уважением - В аниме "Musaigen no Phantom World" Рэйна так Май называла... (ну т.е. так воспитана была в старых традициях....)
Нее-сан это просто "сестра", (Нее-сан, подай соль... - Обычное "сестра" подай соль)
А "Сеструха" тоже есть, но из головы вылетело как звучит - Narrru напомни нам пожалуйста :D
[Профиль]  [ЛС] 

Pantellimon

Стаж: 6 лет 12 месяцев

Сообщений: 563

Рейтинг: 6.37 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

"Сеструха"
Анэки. Не путать с "аники".
[Профиль]  [ЛС] 

warwagon

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 148

Рейтинг: 6.70 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

TFloater
торрент иваниваныч
Специально проверил, -конкретно в этом хентае ГГ в оригинале (т.е. на японском) говорит именно классическое Нее-чан, -т.е. опять же классическое "Сестрёнка"
Самые полезные словари для переводчиков аниме и хентая — русские. Именно из них можно узнать разницу между уменьшительно-ласкательными "сестрёнкой" и "сестрицей":
сестренка - СЕСТРЁНКА, сестрёнки, ·жен. ( ·разг. ). ·уменьш.-ласк. к сестра в 1 ·знач. ; малолетняя сестра, сестра-девочка. "Кто нянчит сестренку, двухлетнюю Глашку, кто тащит на пожню ведерко кваску." Некрасов.
сестрица - СЕСТР'ИЦА , сестрицы, ·жен. ( ·разг. ). 1. ·уменьш.-ласк. к сестра . "Перед роялем сидела черномазенькая моя сестра Любочка." Л.Толстой. "Вы ж, голубушки-сестрицы, выбирайтесь из светлицы." Пушкин. Сестрица, перемените мне повязку. 2. только ед. Фамильярное обращение к лицу женского пола ( ·прост. ). "Что ежели, сестрица, при красоте такой и петь ты мастерица?" Крылов.
Раз "сестрёнка" — малолетняя сестра, то применительно к японским оригиналам сама Аматэрасу велела применять её к "имоуто", а к "нэ" остаётся применять "сестрицу".
С "сеструхой" тоже просто: суффикс "-ух-" имеет ажно 4 значения, но только одно из них относится к исходным существительным:
-ух-(а)2 и -юх-(а)2 суффикс - 1. Словообразовательная единица, образующая стилистически сниженные синонимы мотивирующих имен существительных - личных имен и нарицательных существительных (Валюха, Гришуха, комнатуха, клетуха и т.п.).
Эстетственно, никакой общепринятый японский именной суффикс такого пренебрежительного значения не предусматривает по очень простой причине — все эти суффиксы почтительные, непочтительных среди них просто не существует :-)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error