Ну-у-у...
Перевод и субтитры: LookerA
просто "Перевод: LookerA", или "Перевод с ансаба: LookerA"
Dialogue: 0,0:01:51.24,0:01:54.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}я
все-равно люблю ее.{\i0}
всё равно
Dialogue: 0,0:02:04.88,0:02:07.10,Default,,0000,0000,0000,,У
третегодок сейчас урок физкультуры.
третьегодок
Dialogue: 0,0:02:59.64,0:03:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Ты
слышешь?!
слышишь
Dialogue: 0,0:03:23.46,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Это ...
лишний пробел
Dialogue: 0,0:03:49.56,0:03:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Yeah, I guess. Ну-у, я так и думал.
неубран ансаб
Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Йошихару, и как это, по-твоему, должно выглядеть?
лп
Dialogue: 0,0:04:27.02,0:04:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Эй, ты, чё, решил на меня наехать?
запятых много. или "Эй ты, чё, решил на меня наехать?" или "Эй, ты! Чё, решил на меня наехать?" ну и пробел лишний
Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:32.06,Default,,0000,0000,0000,,What a foul mouth. Закрой-ка пасть.
на
Dialogue: 0,0:04:41.76,0:04:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Если это
случиться,
случится
Dialogue: 0,0:05:13.34,0:05:15.24,Default,,0000,0000,0000,,You idiot.... Дурак...
на
Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:12.12,Default,,0000,0000,0000,,HЭй, ты дурак. Придержи-ка коней.
лишняя буква
Dialogue: 0,0:06:34.02,0:06:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Ты чё, мне нравишься?
не "мне нравишься", а "пытаешься мне понравиться", можно перевести как "соблазняешь меня"
Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Нравишься как идиот.
"Ты похож на идиота.", у слова "like" несколько значений.
Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:01.88,Default,,0000,0000,0000,,No- Нет -
на
Dialogue: 0,0:07:22.54,0:07:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Ты так ласкал мои груди ...
лп
Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Если ты продолжишь ...
лп
Dialogue: 0,0:07:47.82,0:07:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Э-эй, поверить не могу что дошло до этого .
запятую после "могу", лп
Dialogue: 0,0:07:59.66,0:08:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Ни-тян, я люблю тебя
в конце "!"
Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Я это уже слышала.
Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Знаю.
"Перестань повторять это."
"Ясно."
так логичнее, см. видео
Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,
Ну-же, перестань.
"Ну же"
Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Idiot. Дурак.
на
Dialogue: 0,0:10:24.26,0:10:25.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Дурак{\i0}
нет точки в конце
Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:51.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}
Дваай делай то что начал...{\i0}
Давай, делай то, что начал...
Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:06.74,Default,,0000,0000,0000,,No. Нет.
на
Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Inside... внутри...
на
Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:07.54,Default,,0000,0000,0000,, предупреждала, что убью тебя после этого.
"Я предупреждала, что побью тебя после этого."
Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Я сожалею о том что случилось. Это было не очень хорошо с моей стороны.
запятую после "том"
Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Нет, попослушай!
"Нет, по-послушай!"
Dialogue: 0,0:16:32.54,0:16:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Не выводи меня, Ёшихару. Нечего тут прикидываться..
лишняя точка в конце
Dialogue: 0,0:16:40.34,0:16:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Отпусти меня, Йошихару
нет многоточия в конце
Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Нет, не надо! Это место ...
лп
Dialogue: 0,0:17:38.18,0:17:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Н-Нет! Погодь!
лучше "Н-нет! Погодь!"
Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Если ты
продолжешь, мои трусики намокнут.
продолжишь
Dialogue: 0,0:20:41.52,0:20:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Эй, Йошихару.
лп
Dialogue: 0,0:20:57.90,0:20:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Ни-тян,
чес. слово.
или "чесслово", или "чес-слово"
Dialogue: 0,0:21:28.20,0:21:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Нет, если ты
продолжешь дразнить их, то ...
продолжишь, лп
Dialogue: 0,0:21:37.28,0:21:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Я кончила! От твоего члена ...
лп
Dialogue: 0,0:22:13.60,0:22:17.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Его большой член
трхает меня.{\i0}
трахает
Dialogue: 0,0:22:21.04,0:22:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Ни-тян
без точки
Style: Default,
微软雅黑,18,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00800080,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,10,
134
Шрифт оставлен с ансаба, вряд ли у кого-нибудь установлен 微软雅黑. Значит у большинства отобразится дефолтный жирный мелкий противный Arial. Кодировку надо сменить с 134 на русскую 204, иначе возможны квадраты. Буква
ё то есть, то нет, лучше везде поставить. В конце файла какая-то хрень:
������{�������."�Y�~�b�[f���؊����/&��]� �2WE��W��V
�KU��
Aegisub этот саб открывать не хочет.
Первый перевод? В общем не так уж и плохо, но в следующий раз лучше сначала в
тему переводчиков писать, чтобы сразу окончательную версию выкладывать.