Продажные Японки!!!

VH! Game (Violated Heroine) / Оскверненная героиня [uncen] [2012, jRPG, Fantasy, Waitresses, Pregnant, Anal sex, BDSM, Big breasts, Blowjob, Futanari, Group sex, Milk, Peeing, Pet, Yuri] [jap+eng+rus]

Страницы:  1

Модераторы

Ответить
Статистика раздачи
Размер:  342.2 MB   |   Зарегистрирован:  22-10-2022, 11:02   |   .torrent скачан:  раз
Сиды:   [   MB/s  ]   Личи:  [ ]  [   MB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
Добавить в «Будущие закачки»  ·  Удалить из списка закачек
  Мои сообщения [ добавить / удалить ]  |  Опции показа
Автор Сообщение

Pron4k

Top Seed 06*platinum

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 762495

Рейтинг: 31.97 

Откуда: Мир порнографии

Zimbabwe

19-Окт-09 13:50:36 (10 секунд назад)

[Цитировать] 

- VHゲーム01 / VH! Game / Оскверненная героиня
Год выпуска: 2012
Жанр: jRPG, Fantasy, Waitresses, Pregnant, Anal sex, BDSM, Big breasts, Blowjob, Futanari, Group sex, Milk, Peeing, Pet, Yuri

Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: jbbs.shitaraba.net
Платформа: PC/Windows
Тип издания: Неофициальный
Таблетка: Не требуется
Версия: VH_180313JP-190711RU
Язык игры: Японский
Язык интерфейса: Английский+Русский
Системные требования: OS Win95/98/2000/XP/vista/7/8/8.110, Pentium-200, RAM 32Mb ,VRAM 4Mb, HDD 600MB
Описание: В игре нам предлагается выбрать одну из героинь и отправится на поиски приключений и славы, в котором нам предстоит сражаться с монстрами и попутно по вашему желанию совращать героиню и ее со партийцев.
Раздача с обновленными зарубежными версиями ->
Ссылки на английские версии вы можете посмотреть на Hongfire (ссылка Latest Main and Katteban Pre-patched Versions).
Английские вики - anime-sharing и referata.

Особенности русской версии

* Не требует японской локали!
* Не требует RTP!
* Запускать через ЗАПУСК_*.exe
* Перевод 71%...
~ Сохранения работают только если в путь к игре состоит только из латиницы!
Подробней читаем здесь!

Если вы просто игрок и хотите убрать MapXXXСтрокаXXXXX

Скопируйте содержимое папки "!Файлы версии для игроков" в корень игры с заменой.

F.A.Q. по rtp_rt_fatalmix2010.ехе от Polter1

[ RIGHT SHIFT ] Пропустить текст
[ A ] Увеличить скорость ходьбы
[ S ] Понизить скорость ходьбы
[ F ] режим призрака ON / OFF ( проходить через любые препядствия)
[ G ] Случайные встречи ON / OFF (????) [без понятия]
[ Q ] принудительный вызов сохранения (force save?) [не пользовался]
[ w ] Принудительный вызов меню
[ T ] изменение погоды ( снег или дождь ) [не пользовался]
[ ALT + T ] change strength of the weather [меняем силу погоды?! WAT]
[ Y ] заглушить музыкальные эффекты ON/OFF
[ Alt + M ] переключить музыку
[ Alt + S ] переключить звук
[ O ] display character layer ON / OFF [не использовал не переведу]
[ P ] display picture layer ON / OFF [не использовал не переведу]
[ @ ] auto repeat battle ON / OFF (???) [не использовал не переведу]
[ ALT + @ ] enforce combat victory and auto repeat battle OFF (???) [не использовал не переведу]
[ [ ] enforce combat victory ON / OFF [не использовал не переведу]
[=] 1000 золота.
[Alt + =] 10000 золота.
[ ; ] получить 1000 exp
[ ALT + ; ] получить 10 000 exp
[ , ] one hand mode ON / OFF [не использовал не переведу]
[ / ] change upper limit damage ON / OFF (???) [не использовал не переведу]
[ 1 ] нормальная скорость всех обьектов (игры)
[ 2 ] 2х скорость всех обьектов (игры)
[ 3 ] 4х скорость всех обьектов (игры)
[ 4 ] 0.5 скорость всех обьектов (игры)
[ 5 ] pause game ON / OFF (крашит игру)
[ 6 ] stop timer ON / OFF (крашит игру)
[ 0 ] Сбрасывает все [не использовал]

Скриншоты

Перевод на русский

Для того чтобы присоединиться к переводу вам необходимо зарегистрироваться на albedo.pw/tr и после авторизации подать заявку на присоединении к переводу на странице перевода.
Смотреть и комментировать могут все, а переводить только участники группы.
Обновил до актуального перевода, чтобы не забывали ^_^
В конце каждого дня собирается свежая версия автоматом, ссылка на мегу в шапке темы на форуме!
Торрент: Зарегистрирован  [ 22-10-2022, 11:02 ]

Скачать .torrent

31 KB

Статус: проверено
.torrent скачан: раз 
Размер: 342.2 MB
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 9 лет 10 месяцев

Сообщений: 804

Рейтинг: 10.83 

05-Апр-12 12:40:48 (спустя 21 минута)

[Цитировать] 

Я знаю что в архивах нельзя, но торрент файл был больше 256 кб.
[Профиль]  [ЛС] 

Kit3

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 314

Рейтинг: 2.31 

05-Апр-12 12:41:41 (спустя 53 секунды)

[Цитировать] 

Здесь нормально перевод установлен?
Просто в соседней раздаче было так коряво всё (при очень многих секс-сценках игра вылетала), пришлось проходить на японском, при помощи http://scratchpad.wikia.com/wiki/VH
[Профиль]  [ЛС] 

AllMore

Стаж: 7 лет 11 месяцев

Сообщений: 256

Рейтинг: 3.39 

05-Апр-12 12:46:33 (спустя 4 минуты, ред. 02-Ноя-12 05:29:53)

[Цитировать] 

Aldookar
значит нужно подвесить сам торрент в архиве.-в заголовке не должно быть яп иероглифов и он обрезан.
кол-во символов там ограничено. все войдет, если стереть иероглифы.
[Профиль]  [ЛС] 

AllMore

Стаж: 6 лет 7 месяцев

Сообщений: 619

Рейтинг: 10.55 

05-Апр-12 13:39:31 (спустя 52 минуты, ред. 05-Апр-12 13:39:31)

[Цитировать] 

Подправил, торрент в архиве.
иероглиф в заголовке надо было удалить, а не в шапке.
в 1432641 видно ж как надо...
исправил.
все готово. качайте торрент и можно приступать к раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

XENTAI MASTER

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 698

Рейтинг: 8.51 

05-Апр-12 15:02:50 (спустя 1 час 23 минуты)

[Цитировать] 

Автору Огромное спасибо за Релиз))))Просто Суперская вещь))) (по больше бы Таких Игр)))
[Профиль]  [ЛС] 

Riker56

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 472

Рейтинг: 8.71 

05-Апр-12 16:39:55 (спустя 1 час 37 минут)

[Цитировать] 

Ребят, такая проблема. Не могу распаковать пакет. В пути кириллицы нет, а пишет, что синтаксическая ошибка.
[Профиль]  [ЛС] 

yaractb

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 772

Рейтинг: 2.64 

05-Апр-12 16:40:42 (спустя 47 секунд)

[Цитировать] 

выскакивает при старте вот такое
Есть варианты как исправить ?
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 18 лет 12 месяцев

Сообщений: 331

Рейтинг: 10.29 

05-Апр-12 16:51:47 (спустя 11 минут)

[Цитировать] 

Riker56, либо через AppLocale либо меняй язык системы на японский, должно помочь.
yaractb, пробовал перехешировать? Просто я сам с этой папки играю с японским языком системы и все работает.
[Профиль]  [ЛС] 

yaractb

Стаж: 8 лет 11 месяцев

Сообщений: 505

Рейтинг: 8.73 

05-Апр-12 17:02:06 (спустя 10 минут)

[Цитировать] 

Во, проделал - все заработало :) Спасибо за совет и за раздачу )
[Профиль]  [ЛС] 

paravoz1112

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 683

Рейтинг: 6.42 

05-Апр-12 18:19:54 (спустя 1 час 17 минут)

[Цитировать] 

Aldookar
Добавь сайты разработчиков и переводчиков. А еще можешь объяснить как англ. перевод устанавливать, если оригинал скачиваешь.
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 8 лет 12 месяцев

Сообщений: 725

Рейтинг: 7.21 

05-Апр-12 18:54:39 (спустя 34 минуты)

[Цитировать] 

Я сайт разработчика не знаю...
[Профиль]  [ЛС] 

razefonn

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 467

Рейтинг: 9.42 

05-Апр-12 20:08:39 (спустя 1 час 14 минут)

[Цитировать] 

Мда каждый день по 5-10 новых таких вот игры, которые абсолютно все на японском… кто-то мне скажет смысл? смысл играть в JRPG на японском? МДЕ
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 392

Рейтинг: 6.97 

05-Апр-12 21:01:10 (спустя 52 минуты, ред. 05-Апр-12 21:01:10)

[Цитировать] 

razefonn, не хочешь ее перевести? Она где то на 40% переведена на английский, причем это самые важные вещи(тобишь основные квесты и события).
[Профиль]  [ЛС] 

vanya1990

Стаж: 7 лет 9 месяцев

Сообщений: 487

Рейтинг: 2.32 

05-Апр-12 22:50:20 (спустя 1 час 49 минут)

[Цитировать] 

Мда каждый день по 5-10 новых таких вот игры, которые абсолютно все на японском… кто-то мне скажет смысл? смысл играть в JRPG на японском? МДЕ
Ну знаешь ли, не все как раз японского не знают.
[Профиль]  [ЛС] 

Unyltyan

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 733

Рейтинг: 8.81 

05-Апр-12 22:51:12 (спустя 52 секунды)

[Цитировать] 

Господа, а баги то есть! К примеру: когда выходишь из общественной баньки, то оказываешь за текстурой и не можешь ничего делать :( Это у меня одного так?
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 573

Рейтинг: 1.90 

05-Апр-12 23:27:15 (спустя 36 минут)

[Цитировать] 

Сейв с багом в студию!
[Профиль]  [ЛС] 

Unyltyan

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 458

Рейтинг: 5.61 

05-Апр-12 23:53:25 (спустя 26 минут)

[Цитировать] 

Сейв с багом в студию!
http://www.fayloobmennik.net/1754299 Вот-с.
[Профиль]  [ЛС] 

Kit3

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 270

Рейтинг: 1.91 

06-Апр-12 02:29:55 (спустя 2 часа 36 минут)

[Цитировать] 

Unyltyan, такой баг и в оригинальной (японской) версии есть. Приходится сохранятся перед входом в баню, на всякий пожарный.
[Профиль]  [ЛС] 

Unyltyan

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 731

Рейтинг: 1.81 

06-Апр-12 04:00:50 (спустя 1 час 30 минут)

[Цитировать] 

Unyltyan, такой баг и в оригинальной (японской) версии есть. Приходится сохранятся перед входом в баню, на всякий пожарный.
Вот что забавно - когда попадаешь к мужикам, то всё чики-пуки, только вот на лоулвле приходится всё равно загружаться...
[Профиль]  [ЛС] 

razefonn

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 138

Рейтинг: 2.61 

06-Апр-12 07:07:27 (спустя 3 часа)

[Цитировать] 

Мда каждый день по 5-10 новых таких вот игры, которые абсолютно все на японском… кто-то мне скажет смысл? смысл играть в JRPG на японском? МДЕ
Ну знаешь ли, не все как раз японского не знают.
Что тут написано マレーシア
[Профиль]  [ЛС] 

AllMore

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 880

Рейтинг: 10.89 

06-Апр-12 07:40:47 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

razefonn
http://translate.google.com/?hl=en#|ru|マレーシア
кто-то мне скажет смысл? смысл играть в JRPG на японском? МДЕ
не играйте.
у кого желание понять о чем речь в сюжете или пробуют захват текста и перевод - 1126533
или учат японский язык.
остальные играют по интуиции.
те кто не знают английского то же кричат - дайте нам на русском.
только вы забываете, что игры делают отнюдь не для нашей страны.
[Профиль]  [ЛС] 

razefonn

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 440

Рейтинг: 1.62 

06-Апр-12 08:30:49 (спустя 50 минут, ред. 06-Апр-12 08:30:49)

[Цитировать] 

Малайзия.
Вопрос был зада не вам ) думаю, он бы не подумал юзнуть гуглю и не глянул бы на карту

Цитата

razefonn
http://translate.google.com/?hl=en#|ru|マレーシア
кто-то мне скажет смысл? смысл играть в JRPG на японском? МДЕ
не играйте.
у кого желание понять о чем речь в сюжете или пробуют захват текста и перевод - 1126533
или учат японский язык.
остальные играют по интуиции.
те кто не знают английского то же кричат - дайте нам на русском.
только вы забываете, что игры делают отнюдь не для нашей страны.
Да я и не играю просто глупо играть в игру не понимая и не знаю сюжетную линию ))) хотя большая часть тут ради картинок
[Профиль]  [ЛС] 

VenZell

Стаж: 10 лет 8 месяцев

Сообщений: 842

Рейтинг: 5.75 

06-Апр-12 08:52:37 (спустя 21 минута)

[Цитировать] 

razefonn
А я использовал romaji.org, а не гуглю. :) Я подумал, ты всерьез спрашиваешь.
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 504

Рейтинг: 1.21 

06-Апр-12 10:03:18 (спустя 1 час 10 минут, ред. 07-Апр-12 13:15:38)

[Цитировать] 

Торрент обновлен! Исправлен баг о котором говорил Unyltyan.
Странно в 406 так и остался баг с ночной баней, который я правил в 402...
[Профиль]  [ЛС] 

Karis_Wettiams

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 621

Рейтинг: 6.76 

08-Апр-12 09:01:24 (спустя 1 день 22 часа, ред. 08-Апр-12 09:01:24)

[Цитировать] 

С какого билда сломан квест "Goblin Bride" ?
В билде от 4 января(мой активный билд) еще пашет, а от 2 и 6 апреля - уже нет.
А именно:
не появляется соответствующий титул;
вместо захвата Линн и Эшли только черный экран, повышенная активность харда и всё.
(возможно это причина и следствие)
Я поражаюсь разрабами - вместо доделывания имеющихся недоделок, добавляют новые, в том числе в уже работающие фрагменты.
По голосованию в теме:
Перевод нужен, но желательно отдельно от самого билда раздавать. Есть в теме рисователи? Локализуйте пожалуйста GUI - единственное место для русского языка, к тому же независимое от версии.
P.S.: Аффтар, если будет обновление раздачи, сожми игру, торрент хереет от 10к файлов на 80-90 метрах, или раздавай оригинальным архивом + англофикатор (раздача "сделай сам").
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 8 лет 10 месяцев

Сообщений: 616

Рейтинг: 7.14 

08-Апр-12 17:37:54 (спустя 8 часов, ред. 09-Апр-12 15:47:47)

[Цитировать] 

Karis_Wettiams, учту. Сделаю оригинал(в архиве)+перевод(отдельно).
А на счет русификации, я пока сам делаю и будет идти она медленно.
П.С. Если есть желающие по переводить пишите, хотя таковых и нет =)
Блин почему они не могут перенести игру на более новую версию rpg maker, к примеру XP там хоть скрипты есть... Не придется по 50 раз повторять в событии показать картинку.
Кто проголосовал нет?????????????????? Оо
[Профиль]  [ЛС] 

Karis_Wettiams

Стаж: 7 лет 6 месяцев

Сообщений: 461

Рейтинг: 1.24 

09-Апр-12 19:36:32 (спустя 1 день 1 час, ред. 09-Апр-12 19:36:32)

[Цитировать] 

П.С. Если есть желающие по переводить пишите, хотя таковых и нет =)
Я почти гуй дневника (панорама) закончил. Планирую всплывающими сообщениями заняться.
[Профиль]  [ЛС] 

Admin

Стаж: 5 лет 8 месяцев

Сообщений: 603

Рейтинг: 3.18 

09-Апр-12 20:33:27 (спустя 56 минут)

[Цитировать] 

Karis_Wettiams, спасибо! Я пока перевел частично базу и несколько небольших файликов. Может к концу апреля закончу(опять же если сам).
[Профиль]  [ЛС] 

Karis_Wettiams

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 657

Рейтинг: 7.21 

09-Апр-12 23:36:32 (спустя 3 часа)

[Цитировать] 

Панорамные файлы готовы.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error