Продажные Японки!!!

There was no good I'm training my little sister/меня бесполезного тренировала моя младшая сестренка(Wild Flower)(ep.1of1)[cen][2010,Footjob,Big breasts,Big tits,Large breasts,Blowjob,Oral,Straight,Doujin,Various,WEB-DL][jap]

Страницы:  1

Модераторы

Ответить
Статистика раздачи
Размер:  357.6 MB   |   Зарегистрирован:  22-10-2022, 09:56   |   .torrent скачан:  раз
Сиды:   [   MB/s  ]   Личи:  [ ]  [   MB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
Добавить в «Будущие закачки»  ·  Удалить из списка закачек
  Мои сообщения [ добавить / удалить ]  |  Опции показа
Автор Сообщение

Pron4k

Top Seed 06*platinum

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 762495

Рейтинг: 31.97 

Откуда: Мир порнографии

Zimbabwe

19-Окт-09 13:50:36 (10 секунд назад)

[Цитировать] 

There was no good I'm training my little sister / Dame na boku wa imouto ni choukyou saremashita / меня бесполезного тренировала моя младшая сестренка
Год производства: 2010 г.
Жанр: Footjob, Big breasts, Big tits, Large breasts, Blowjob, Oral sex, Straight
Серии: ep.1 of 1
Продолжительность: 00:19:00
Цензура: Есть во всех файлах
Язык: Японский
Озвучка: Оригинальная
Студия: Wild Flower
Описание: девушка общается с парнем и по немножку ублажает его
Качество видео: WEB-DL
Формат видео: AVI
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: PCM
Видео: MSMPEG4v3 800x600 30.00fps
Аудио: PCM 48000Hz stereo 1536Kbps

imageban.ru

постер

СКРИНЛИСТ

превьюшки скринов и скринлиста

-
Торрент: Зарегистрирован  [ 22-10-2022, 09:56 ]

Скачать .torrent

31 KB

Статус: проверено
.torrent скачан: раз 
Размер: 357.6 MB
[Профиль]  [ЛС] 

jurka100

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 347

Рейтинг: 7.24 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Вручную название перевести религия не позволяет?
[Профиль]  [ЛС] 

kree

Стаж: 6 лет 12 месяцев

Сообщений: 818

Рейтинг: 7.42 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Вручную название перевести религия не позволяет?
Хорошь нападать-то. Человек сидирует - молодец. Не знает англицкого - не есть причина не выкладывать, а религия тут ни при чем
[Профиль]  [ЛС] 

ivan7444

Стаж: 13 лет 12 месяцев

Сообщений: 858

Рейтинг: 3.98 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

так гугл перевёл с японских иероглифов на русский, потом с русского на инглиш.
[Профиль]  [ЛС] 

Viktoria11

Стаж: 13 лет 12 месяцев

Сообщений: 436

Рейтинг: 8.96 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

wirruss а ты сможешь достать иероглифы у слова "dame na bokuha imouto"
То есть напиши сюда первоисточник с яп. иероглифами
[Профиль]  [ЛС] 

ircaddicts

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 790

Рейтинг: 4.47 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

перевод и образец

駄目な僕は妹に調教されました
гугл это сейчас перевёл так "Я занималась моя сестренка бесполезно" походу поисковик у себя на уме!
Это отличается от первого варианта, который он выдал ранее "не было хорошего я тренируюсь моя сестренка"
[Профиль]  [ЛС] 

dwef

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 888

Рейтинг: 1.39 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Спасибо, отправил название пользователю mikhail_voropaev надеюсь он поможет с переводом с японского.

Цитата

Во-первых, название полностью:
Dame na boku wa imouto ni choukyou saremashita.
Перевод: Бесполезного/бездарного/никчемного меня младшая сестра укрощала/дрессировала
Ну, и, благозвучный вариант:
О том, как меня, бездарного, младшая сестренка дрессировала.
и того получается так:
There was no good I'm training my little sister / Dame na boku wa imouto ni choukyou saremashita / О том, как меня бездарного, младшая сестренка дрессировала (или меня бесполезного тренирует моя младшая сестренка)
перевод: mikhail_voropaev; alldark
[Профиль]  [ЛС] 

qqzzcc

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 503

Рейтинг: 7.62 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Переводится как "меня бесполезного тренирует моя младшая сестренка" с поправкой на русскость.
[Профиль]  [ЛС] 

umpwiktor

Стаж: 9 лет 12 месяцев

Сообщений: 652

Рейтинг: 5.80 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Diego3000, спасибо тебе и mikhail_voropaev за перевод, уже изменил названия.
alldark
и мне показался этот вариант более симпатичным.
[Профиль]  [ЛС] 

tapatapa

Стаж: 16 лет 12 месяцев

Сообщений: 362

Рейтинг: 10.92 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

alldark
Тогда уж тренировала
Saremashita, прошедшее время :) Ну, это я так, к мелочам придираюсь.
[Профиль]  [ЛС] 

gatev

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 498

Рейтинг: 1.54 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

mikhail_voropaev
Я упоминал, чтобы на русскость поправили.
[Профиль]  [ЛС] 

Sebastyan06

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 170

Рейтинг: 9.44 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Вернитесь на раздачу
Сейчас сидируют 36 человек - этого тебе хватит выше крыши :)
[Профиль]  [ЛС] 

koresad97

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 474

Рейтинг: 7.87 

04-Май-14 11:51:41 (спустя 33 минуты)

[Цитировать] 

Анимации мало?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error